Τρίτη, 29 Μαρτίου 2011

Είσαι ξένος και πρέπει να σε φοβάμαι...


Παρακάτω ακολουθεί ο λόγος ενός μαθητή μας για την ξενοφοβία , τον οποίο απεύθυνε προς στους συμμαθητές του και τους καθηγητές του :


Αγαπητοί συνομήλικοι,

     Ελπίζω η σημερινή ημέρα να μπορέσει να αποδείξει κάτι στους υπόλοιπους συμπολίτες μας για το θέμα της ξενοφοβίας , το οποίο είναι και ο λόγος που βρισκόμαστε σήμερα εδώ.
   Κάθε μέρα, περπατώ στο δρόμο και ακούω συνεχώς ανθρώπους να κακολογούν και κακοφημίες για ανθρώπους, τους οποίους βλέπω να δουλεύουν σκληρά για να μπορέσουν να παρέχουν στην οικογένειά τους, φαγητό και νερό.
   Αυτό το παράδειγμα το έδωσα, για να δικαιολογήσω αυτούς τους ανθρώπους και να μπορέσω να πείσω και εσάς τους ίδιους, ότι αυτοί είναι σαν εμάς , είναι άνθρωποι . Είναι άνθρωποι σαν εμένα, εσάς και όλους τους υπόλοιπους που κατοικούν σε αυτόν τον πλανήτη και τους αξίζει μια ευκαιρία για καλύτερη ζωή, είτε αυτή είναι στη χώρα μας είτε σε κάποιο άλλο μέρος αυτού του πλανήτη .
   Όλα τα παραπάνω ήταν για να σας εξηγήσω , ότι όλοι αξίζουμε κάτι καλύτερο σ’ αυτή τη ζωή .Ας γυρίσουμε στο θέμα μας όμως , την ξενοφοβία , την οποία είτε τη δημιουργούμε μόνοι μας είτε μας τη δημιουργούν άλλοι .
   Ας ξεκινήσουμε με την κυριότερη πηγή της ξενοφοβίας , τα ΜΜΕ . Καθημερινά ακούμε στο ραδιόφωνο ή βλέπουμε στην τηλεόραση , ότι κάποιος πρόσφυγας-μετανάστης , έκανε το ένα ή έκανε το άλλο . Αλλά όταν κάποιος Έλληνας κάνει κάτι στη χώρα του , τότε κάποιος θα βρεθεί να πει ότι το έκανε από ανάγκη ή ήταν νεαρός , με αποτέλεσμα να βρίσκουμε δικαιολογίες υποστήριξης για τους Έλληνες και να δημιουργούμε αντιπάθειες για τους μετανάστες .
   Βέβαια τα ΜΜΕ είναι ένας παράγοντας της ξενοφοβίας . Άλλος ένας είναι η κοινωνία όπου μεγαλώνουμε και ζούμε . Στην κοινωνία που μεγαλώνουμε , υπάρχουν πολλοί πρόσφυγες , οι οποίοι καθημερινά δουλεύουν για να μπορέσουν να επιβιώσουν , γιατί έχουν φύγει από τη χώρα τους έτσι ώστε να βρουν ένα καλύτερο τόπο διαμονής , που θα τους παρέχει περισσότερα . Αυτό έχει ως αποτέλεσμα ότι και αυτοί , οι μετανάστες , είναι άνθρωποι και όχι πράγματα , τα οποία μας είναι βάρος . Το ότι τους κατηγορούμε διαρκώς , για την ανεργία που έχει δημιουργηθεί στον τόπο μας , είναι λάθος , γιατί ένας Έλληνας εργάτης , είναι πιο ακριβός , ως προσωπικό , σε σχέση με κάποιον πρόσφυγα , ο οποίος παίρνει το μισό μισθό απ’ ότι ο Έλληνας εργάτης , αυτό γίνεται γιατί ο πρόσφυγας , έτσι έχει μάθει να ζει και γιατί του είναι αρκετά .
   Πέρα από την κοινωνία όμως , η οικογένεια παίζει σοβαρό ρόλο στην αντίληψή μας , γιατί κάθε μέρα από μικρά παιδία μαθαίνουμε μεγαλώνοντας , ότι τα «Αλβανάκια» ή τα «Βουλγαράκια» είναι κακά παιδιά ,  με αποτέλεσμα εμείς να μην ρωτάμε το γιατί και απλά να πράττουμε όπως θέλουν οι γονείς και οι συγγενείς μας .
   Άρα μεγαλώνουμε με λάθος γνώμη , λάθος άποψη για τους μετανάστες που ζουν ανάμεσα μας . Πρέπει να δείξουμε στους βυθισμένους αυτούς ανθρώπους , την επιφάνεια της θάλασσας , της ανθρωπότητας .
   Όπως και οι Έλληνες παλαιότερα ,  έτσι και όλοι οι άλλη πρόσφυγες , φεύγουν από τη χώρα τους για να μπορέσουν να επιβιώσουν και όχι για να καταστρέψουν τους υπόλοιπους πολίτες του πλανήτη . Ψάχνουν μια χώρα , όπου θα φανούν σπουδαιότεροι και αυτοί αλλά και οι απόγονοι αυτών , ψάχνουν δηλαδή μια χώρα της επαγγελίας που θα μπορέσουν να ζήσουν εκεί με αξιοπρέπεια .
   Εν κατακλείδι , πρέπει να βοηθήσουμε αυτούς τους ανθρώπους , να τους καλοδεχθούμε και να τους δείξουμε ότι η χώρα μας , εκτός από ένα καλύτερο μέλλον , μπορεί να γίνει και ένα καλό σπίτι , με φίλους και όχι εχθρούς , με συνάνθρωπους που θα τους υποστηρίζουν και δεν θα τους καταπολεμούν και τέλος με ανθρώπους και όχι άψυχα πλάσματα .

Ευχαριστούμε θερμά τον μαθητή τη Γ ΄ Λυκείου Ανδρέα Β.  για το λόγο του.

Δευτέρα, 21 Μαρτίου 2011

Παγκόσμια ημέρα ποίησης η σημερινή


Αφιερώνεται στον Οδ. Ελύτη και σε όποιον αγαπά και ονειρεύεται μέσω της ποιήσεως...

Ελύτης..Το μονόγραμμα!

Θά πενθώ πάντα -- μ'ακούς; -- γιά σένα,
μόνος,στόν Παράδεισο


ΙΙΙ.

Έτσι μιλώ γιά σένα καί γιά μένα

Επειδή σ'αγαπώ καί στήν αγάπη ξέρω
Νά μπαίνω σάν Πανσέληνος
Από παντού,γιά τό μικρό τό πόδι σού μές στ'αχανή
σεντόνια
Νά μαδάω γιασεμιά κι έχω τή δύναμη
Αποκοιμισμένη,νά φυσώ νά σέ πηγαίνω
Μές από φεγγαρά περάσματα καί κρυφές τής θάλασσας στοές
Υπνωτισμένα δέντρα μέ αράχνες πού ασημίζουμε

Ακουστά σ'έχουν τά κύματα
Πώς χαιδεύεις,πώς φιλάς
Πώς λές ψιθυριστά τό "τί" καί τό "έ"
Τριγύρω στό λαιμό στόν όρμο
Πάντα εμείς τό φώς κι η σκιά

Πάντα εσύ τ'αστεράκι καί πάντα εγώ τό σκοτεινό πλεούμενο
Πάντα εσύ τό λιμάνι κι εγώ τό φανάρι τό δεξιά
Τό βρεγμένο μουράγιο καί η λάμψη επάνω στά κουπιά

Ψηλά στό σπίτι μέ τίς κληματίδες
Τά δετά τριαντάφυλλα,καί τό νερό πού κρυώνει
Πάντα εσύ τό πέτρινο άγαλμα καί πάντα εγώ η σκιά πού μεγαλώνει
Τό γερτό παντζούρι εσύ,ο αέρας πού τό ανοίγει εγώ
Επειδή σ'αγαπώ καί σ'αγαπώ
Πάντα Εσύ τό νόμισμα καί εγώ η λατρεία πού τό
Εξαργυρώνει:

Τόσο η νύχτα,τόσο η βοή στόν άνεμο
Τόσο η στάλα στόν αέρα,τόσο η σιγαλιά
Τριγύρω η θάλασσα η δεσποτική
Καμάρα τ'ουρανού με τ'άστρα
Τόσο η ελάχιστη σου αναπνοή

Πού πιά δέν έχω τίποτε άλλο
Μές στούς τέσσερις τοίχους,τό ταβάνι,τό πάτωμα
Νά φωνάζω από σένα καί νά μέ χτυπά η φωνή μου
Νά μυρίζω από σένα καί ν'αγριεύουν οί άνθρωποι
Επειδή τό αδοκίμαστο καί τό απ'αλλού φερμένο
Δέν τ'αντέχουν οί άνθρωποι κι είναι νωρίς,μ'ακούς ;
Είναι νωρίς ακόμη μές στόν κόσμο αυτόν αγάπη μου

Να μιλώ γιά σένα καί γιά μένα.

ΙV.

Είναι νωρίς ακόμη μές στόν κόσμο αυτόν,μ'ακούς ;
Δέν έχουν εξημερωθεί τά τέρατα μ'ακούς ;
Τό χαμένο μου τό αίμα καί τό μυτερό,μ'ακούς
Μαχαίρι
Σάν κριάρι πού τρέχει μές στούς ουρανούς
Καί τών άστρων τούς κλώνους τσακίζει,μ'ακούς
Είμ'εγώ,μ'ακούς ;
Σ'αγαπώ,μ'ακούς ;
Σέ κρατώ καί σέ πάω καί σού φορώ
Τό λευκό νυφικό τής Οφηλίας,μ'ακούς ;
Πού μ'αφήνεις,πού πάς καί ποιός,μ'ακούς

Σού κρατεί τό χέρι πάνω απ'τούς κατακλυσμούς ;

Οί πελώριες λιάνες καί τών ηφαιστείων οί λάβες
Θά'ρθει μέρα,μ'ακούς
Νά μάς θάψουν κι οί χιλιάδες ύστερα χρόνοι
Λαμπερά θά μάς κάνουν πετρώματα,μ'ακούς ;
Νά γυαλίσει επάνω τούς η απονιά,ν'ακούς
Τών ανθρώπων
Καί χιλιάδες κομμάτια νά μάς ρίξει
Στά νερά ένα-- ένα , μ'ακούς
Τά πικρά μου βότσαλα μετρώ,μ'ακούς
Κι είναι ο χρόνος μιά μεγάλη εκκλησία,μ'ακούς
Όπου κάποτε οί φιγούρες Τών Αγίων
βγάζουν δάκρυ αληθινό,μ'ακούς ;
Οί καμπάνες ανοίγουν αψηλά,μ'ακούς ;
Ένα πέρασμα βαθύ νά περάσω
Περιμένουν οί άγγελοι μέ κεριά καί νεκρώσιμους ψαλμούς
Πουθενά δέν πάω ,μ'ακους
Ή κανείς ή κι οί δύο μαζί,μ'ακούς ;

Τό λουλούδι αυτό τής καταιγίδας καί μ'ακούς
Τής αγάπης
Μιά γιά πάντα τό κόψαμε
Καί δέν γίνεται ν'ανθίσει αλλιώς,μ'ακούς ;
Σ'άλλη γή,σ'άλλο αστέρι,μ'ακούς
Δέν υπάρχει τό χώμα δέν υπάρχει ο αέρας
Πού αγγίξαμε,ο ίδιος,μ'ακούς

Καί κανείς κηπουρός δέν ευτύχησε σ'άλλους καιρούς

Από τόσον χειμώνα κι από τόσους βοριάδες,μ'ακούς
Νά τινάξει λουλούδι,μόνο εμείς,μ'ακούς ;
Μές στή μέση τής θάλασσας
Από τό μόνο θέλημα τής αγάπης,μ'ακούς
Ανεβάσαμε ολόκληρο νησί,μ'ακούς ;
Μέ σπηλιές καί μέ κάβους κι ανθισμένους γκρεμούς
Άκου,άκου
Ποιός μιλεί στά νερά καί ποιός κλαίει -- ακούς;
Είμ'εγώ πού φωνάζω κι είμ'εγώ πού κλαίω,μ'ακούς
Σ'αγαπώ,σ'αγαπώ,μ'ακούς; 

Κυριακή, 20 Μαρτίου 2011

Πώς απαντάμε στις πηγές της ιστορίας κατεύθυνσης ;



Η αντιμετώπιση των ερωτήσεων της Δεύτερης ομάδας

Η δεύτερη ομάδα περιλαμβάνει δύο ερωτήσεις – από 25 μονάδες η καθεμία - που η απάντησή τους απαιτεί το συνδυασμό ιστορικών γνώσεων (κυρίως των πληροφοριών που παρέχει το διδακτικό εγχειρίδιο) και των στοιχείων που θα αντλήσει ο μαθητής από τα ιστορικά παραθέματα που δίδονται. Γι’ αυτό το λόγο παρατίθενται σε αποσπάσματα ή και ολόκληρα κείμενα, ιστορικά δοκίμια, άρθρα, ειδήσεις, γελοιογραφίες, γκραβούρες, γραφήματα κτλ, δηλαδή άμεσες ή έμμεσες πηγές ιστορικής πληροφόρησης από τις οποίες ο μαθητής πρέπει να αποσπάσει τις σχετικές πληροφορίες, να τις εντάξει χρονικά και να τις συνδέσει με την ιστορική αφήγηση.

Ακολουθούν μερικοί από τους τρόπους αντιμετώπισης αυτών των ερωτήσεων με την ελπίδα ότι μπορεί να ευκολύνουν το μαθητή σε αυτή την επίπονη εργασία:




ΠΡΩΤΟΣ ΤΡΟΠΟΣ ΑΠΑΝΤΗΣΗΣ

Δομή/διάγραμμα πρώτου τρόπου απάντησης:




1. Εισαγωγή :
Μπορεί να είναι σχετική με τη δομή της απάντησης, ή με την πολιτική, κοινωνική, οικονομική, χρονολογική, κτλ ένταξη του θέματος, ή να εμπεριέχει το θέμα και τη θέση του μαθητή για το ιστορικό συμβάν, ή να είναι μια άλλη ,σχετική με τα ιστορικά γεγονότα , παράγραφος από το ιστορικό εγχειρίδιο ή …
(Μπορεί και να μην υπάρχει εισαγωγή αλλά να ξεκινά ο μαθητής κατευθείαν την απάντησή του με την αναφορά του στις ιστορικές του γνώσεις ).




ΚΥΡΙΟ ΜΕΡΟΣ


2. Ιστορικές γνώσεις :
Παράθεση των ιστορικών γνώσεων , όσο το δυνατόν πιο κοντά στις πληροφορίες που δίνει το σχολικό εγχειρίδιο.
Οι μαθητές συνηθίζουν να αρχίζουν αυτό το μέρος της απάντησης με τη φράση: « Όπως γνωρίζουμε από τις ιστορικές μας γνώσεις…» ή « Σύμφωνα με το σχολικό βιβλίο…»




3. Πληροφορίες από το ιστορικό παράθεμα :
Οργανωμένη καταγραφή των πληροφοριών που σταχυολόγησε ο μαθητής από το/τα ιστορικό παράθεμα/παραθέματα και σύνδεσή τους με τις ιστορικές γνώσεις που παρέθεσε στο προηγούμενο μέρος.
Συχνά οι μαθητές επιχειρούν την απλή αντιγραφή σχετικών (ή και άσχετων) τμημάτων του ιστορικού παραθέματος χωρίς να τονίζουν τα σημεία που ενδιαφέρουν. Έτσι δεν απαντούν ακριβώς στα ζητούμενα και … χάνουν πολύτιμους βαθμούς. Άλλες πάλι φορές αρκούνται σε μια γενικόλογη αναφορά στοιχείων του παραθέματος χωρίς συγκεκριμένες αναφορές, χωρίς να φαίνεται δηλαδή από ποιο σημείο του κειμένου αλίευσαν τις πληροφορίες. Είναι φανερό πως δεν αρκεί η αντιγραφή των στοιχείων που προσφέρει η πηγή, ούτε η αναφορά τους, έστω και με άλλη διατύπωση. Είναι απαραίτητο να επιλέγονται προσεκτικά οι χρήσιμες πληροφορίες, να ιεραρχούνται ή κατά περίπτωση να ομαδοποιούνται και , προπαντός, να συνδέονται με την ιστορική αφήγηση τα ζητούμενα του θέματος.
Για να είναι η απάντηση ολοκληρωμένη κατά τη σύνδεση των ιστορικών γνώσεων και των στοιχείων του παραθέματος καλό είναι να γίνονται συγκεκριμένες αναφορές.
Οι μαθητές συνηθίζουν να αρχίζουν αυτό το μέρος της απάντησης με τη φράση: « Όπως πληροφορούμαστε από το ιστορικό παράθεμα, το οποίο είναι απόσπασμα από το έργο του …. με τίτλο… εκδόσεις…» ή « Σύμφωνα με την ιστορική πηγή… του…»




4. Σύνθεση /Επίλογος : 
Σ’ αυτό το μέρος ολοκληρώνεται η απάντηση γιατί επιχειρείται η οριστική αποτίμηση, η αξιολόγηση, η πύκνωση όσων προαναφέρθηκαν , ανάλογα με αυτά που ζητά η ερώτηση. Επισημαίνεται επίσης η συμφωνία ή η ασυμφωνία μεταξύ των ιστορικών γνώσεων και των πληροφοριών που αποκόμισε ο μαθητής από την ανάγνωση του ιστορικού παραθέματος




ΔΕΥΤΕΡΟΣ ΤΡΟΠΟΣ ΑΠΑΝΤΗΣΗΣ

Ο δεύτερος τρόπος απάντησης είναι παραλλαγή του πρώτου , μια διαφοροποίηση δηλαδή στην οργάνωση της απάντησης. Συγκεκριμένα ο μαθητής μπορεί να αρχίσει το κύριο μέρος της ανάπτυξής του από τις πληροφορίες που παρέχει το ιστορικό παράθεμα και μετά να συνεχίσει με την παράθεση των ιστορικών γνώσεων. Αυτό σημαίνει βέβαια ότι πρέπει να γίνουν και μια σειρά από αλλαγές, οπότε το διάγραμμα της απάντησης θα είναι περίπου αυτό:




Δομή/διάγραμμα δεύτερου τρόπου απάντησης:




1. Εισαγωγή : (ακριβώς ίδια με τον πρώτο τρόπο)

Μπορεί να είναι σχετική με τη δομή της απάντησης, ή με την πολιτική, κοινωνική, οικονομική, χρονολογική, κτλ ένταξη του θέματος, ή να εμπεριέχει το θέμα και τη θέση του μαθητή για το ιστορικό συμβάν, ή να είναι μια άλλη ,σχετική με τα ιστορικά γεγονότα , παράγραφος από το ιστορικό εγχειρίδιο ή …
(Μπορεί και να μην υπάρχει εισαγωγή αλλά να ξεκινά ο μαθητής κατευθείαν την απάντησή του με την αναφορά του στις ιστορικές του γνώσεις ).




ΚΥΡΙΟ ΜΕΡΟΣ

2. Πληροφορίες από το ιστορικό παράθεμα : 
Οργανωμένη καταγραφή των πληροφοριών που σταχυολογεί ο μαθητής από το/τα ιστορικό παράθεμα/παραθέματα με γνώμονα τα ερωτήματα του θέματος.
Συχνά οι μαθητές επιχειρούν την απλή αντιγραφή σχετικών (ή και άσχετων) τμημάτων του ιστορικού παραθέματος χωρίς έμφαση στα σημεία που ενδιαφέρουν. Έτσι δεν απαντούν ακριβώς στα ζητούμενα και … χάνουν πολύτιμους βαθμούς. Άλλες πάλι φορές αρκούνται σε μια γενικόλογη αναφορά στοιχείων του παραθέματος χωρίς συγκεκριμένες αναφορές, χωρίς να φαίνεται δηλαδή από ποιο σημείο του κειμένου αλίευσαν τις πληροφορίες. Είναι φανερό πως δεν αρκεί η αντιγραφή των στοιχείων που προσφέρει η πηγή, ούτε η αναφορά τους, έστω και με άλλη διατύπωση. Είναι απαραίτητο να επιλέγονται προσεκτικά οι χρήσιμες πληροφορίες, να ιεραρχούνται ή κατά περίπτωση να ομαδοποιούνται και , προπαντός, να συνδέονται με τα ζητούμενα του θέματος.
Οι μαθητές συνηθίζουν να αρχίζουν αυτό το μέρος της απάντησης με τη φράση: « Όπως πληροφορούμαστε από το ιστορικό παράθεμα, το οποίο είναι απόσπασμα από το έργο του …. με τίτλο… εκδόσεις…» ή « Σύμφωνα με την ιστορική πηγή… του…»




3. Ιστορικές γνώσεις : 
Παράθεση των ιστορικών γνώσεων , όσο το δυνατόν πιο κοντά στις πληροφορίες που δίνει το σχολικό εγχειρίδιο. Κάθε φορά που παραθέτει ο μαθητής μια πληροφορία για την οποία έγινε ήδη λόγος στα σχετικά με το ιστορικό παράθεμα πρέπει να το επισημαίνει.
Οι μαθητές συνηθίζουν να αρχίζουν αυτό το μέρος της απάντησης με τη φράση: « Όπως γνωρίζουμε από τις ιστορικές μας γνώσεις…» ή « Σύμφωνα με το σχολικό βιβλίο…».




4. Σύνθεση /Επίλογος : (ακριβώς ίδιος με τον πρώτο τρόπο)
Σ’ αυτό το μέρος ολοκληρώνεται η απάντηση γιατί επιχειρείται η οριστική αποτίμηση, η αξιολόγηση, η πύκνωση όσων προαναφέρθηκαν , ανάλογα με αυτά που ζητά η ερώτηση. Επισημαίνεται επίσης η συμφωνία ή η ασυμφωνία μεταξύ των ιστορικών γνώσεων και των πληροφοριών που αποκόμισε ο μαθητής από την ανάγνωση του ιστορικού παραθέματος

ΤΡΙΤΟΣ ΤΡΟΠΟΣ ΑΠΑΝΤΗΣΗΣ

Ο τρίτοςτρόπος ανάπτυξης είναι συνδυασμός της ιστορικής αφήγησης και των πληροφοριών που παρέχει το ιστορικό παράθεμα. 

Ο μαθητής μπορεί να χρησιμοποιήσει την ιστορική αφήγηση ως καμβά, τον οποίο θα εμπλουτίσειμε τις πληροφορίες που θα συλλέξει από την πηγή, παραθέτοντας και συγκεκριμένες αναφορές, ώστε να κατατοπίζει τον αναγνώστη για το ακριβές σημείο από το οποίο άντλησε την πληροφορία.

Μπορεί , επίσης, ως βάση να χρησιμοποιήσει το κείμενο του ιστορικού παραθέματος και από τις πληροφορίες που παραθέτει αυτό να αφορμάται και να ανακαλεί την ιστορική αφήγηση. Σ' αυτή την περίπτωση πρέπει να είναι ιδιαίτερα προσεκτικός γιατί θα αντιμετωπίσει εντονότερα τον κίνδυνο να παραλείψει κάποια πληροφορία από το σχολικό του βιβλίο.

Είναι πάλι δυνατόν να συνδυάσει τις πληροφορίες ιστορικής αφήγησης και πηγών με διαφορετικούς τρόπους. Με χρονική ακολουθία, για παράδειγμα, αν είναι σε θέση να οργανώσει την ύλη με αυτή τη μέθοδο και παράλληλα να απαντήσει σωστά στην ερώτηση. Με τη διάκριση των γεγονότων σε πολιτικά, κοινωνικά, οικονομικά κτλ. επίσης αν το ερώτημα ζητάει κάτι τέτοιο κι αν ο ίδιος θεωρεί ότι μια απάντηση τέτοιου τύπου είναι εύστοχη.

Δομή/Διάγραμμα τρίτου τρόπου απάντησης

1. Εισαγωγή : (ακριβώς ίδια με τους άλλους τρόπους)

Μπορεί να είναι σχετική με τη δομή της απάντησης, ή με την πολιτική, κοινωνική, οικονομική, χρονολογική, κτλ ένταξη του θέματος, ή να εμπεριέχει το θέμα και τη θέση του μαθητή για το ιστορικό συμβάν, ή να είναι μια άλλη ,σχετική με τα ιστορικά γεγονότα , παράγραφος από το ιστορικό εγχειρίδιο ή …
(Μπορεί και να μην υπάρχει εισαγωγή αλλά να ξεκινά ο μαθητής κατευθείαν την απάντησή του με την αναφορά του στις ιστορικές του γνώσεις ).



2. ΚΥΡΙΟ ΜΕΡΟΣ

Η σύνθεση των πληροφοριών από την ιστορική αφήγηση και τα παραθέματα





4. Σύνθεση /Επίλογος : (ακριβώς ίδιος με ττους άλλους τρόπους)
Σ’ αυτό το μέρος ολοκληρώνεται η απάντηση γιατί επιχειρείται η οριστική αποτίμηση, η αξιολόγηση, η πύκνωση όσων προαναφέρθηκαν , ανάλογα με αυτά που ζητά η ερώτηση. Επισημαίνεται επίσης η συμφωνία ή η ασυμφωνία μεταξύ των ιστορικών γνώσεων και των πληροφοριών που αποκόμισε ο μαθητής από την ανάγνωση του ιστορικού παραθέματος



ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ


Πάντοτε ο μαθητής πρέπει να έχει ξεκάθαρο στο μυαλό του τί ακριβώς ζητάει η ερώτηση , να προσέχει ώστε να περιλαμβάνει στην απάντησή του όλες τις πληροφορίες από το σχολικό εγχειρίδιο και τις αντίστοιχες από τα παραθέματα και να συνδέει κατάλληλα τις πρώτες με τις δεύτερες. Καλό είναι επίσης να επισημαίνει , κατά περίπτωση, νέα ή διαφορετικά από την ιστορική αφήγηση στοιχεία και να κρίνει ή να αξιολογεί τις πληροφορίες των πηγών, όταν αυτό χρειάζεται.

Αλλαγή στο σύστημα εισόδου στα πανεπιστήμια

Σημασία δεν έχουν μόνο τα αναλυτικά προγράμματα και τα νέα συστήματα πρόσβασης στα ΑΕΙ και ΤΕΙ , αλλά η θέληση όλων αυτών που εμπλέκονται με την παιδεία (μαθητές , γονείς , καθηγητές και πολιτεία ).Παιδεία χρειαζόμαστε και όχι εκπαίδευση....

Τετάρτη, 16 Μαρτίου 2011

Πάρε τα πάνω σου , μικρέ!

Αφιερωμένο στους μαθητές της Γ ΄ Λυκείου...Ψυχολογική ανάταση...Πάρε τα πάνω σου μικρέ ,έλα και κάθισε και διάβασε...

Κυριακή, 13 Μαρτίου 2011

Μόνο τα νηπιαγωγεία


ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ
ΚΕΦΑΛΛΗΝΙΑΣ Π.Ε.
Ν/γειοΚαμιναράτων κεφαλληνιας
ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ
ΚΕΦΑΛΛΗΝΙΑΣ Π.Ε.
Ν/γείο Χαβδάτων Κεφαλληνίας
ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ
ΚΕΦΑΛΛΗΝΙΑΣ Π.Ε.
Ν/γείο Αγκώνα Κεφαλληνίας
ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ
ΚΕΦΑΛΛΗΝΙΑΣ Π.Ε.
Ν/γείο Καρδακάτων Κεφαλληνίας

Νενικήκαμεν!

Το Γυμνάσιο και Λύκειο Πάστρας δε συγχωνεύεται...

Παρασκευή, 11 Μαρτίου 2011

Το αύριο του σχολείου της Πάστρας; Θα γυρίσουμε 40 χρόνια πίσω;


Σήμερα ή το αργότερο μέχρι τη Δευτέρα θα αναρτηθούν οι τελικοί πίνακες με τα σχολεία που θα συγχωνευθούν σε όλη την Ελλάδα. Χθες στο υπ. Παιδείας υπήρξε «μαραθώνια» σύσκεψη (ξεκίνησε το πρωί και ολοκληρώθηκε το βράδυ) και συγκεκριμένα  στο γραφείο της υφ. Παιδείας Ε. Χριστοφιλοπούλου με τη συμμετοχή του Γενικού Γραμματέα Β Κουλαιδή στελεχών και υπηρεσιακών παραγόντων του υπ. Παιδείας,  για την οριστικοποίηση των σχολείων που θα συγχωνευθούν αλλά και των περιοχών που θα ιδρυθούν νέες τάξεις, Ειδικά σχολεία κλπ.Οι πληροφορίες αναφέρουν ότι οι "συσκέπτοντες" δεν ολοκλήρωσαν τους πίνακες με τα σχολεία που θα συγχωνευθούν , οπότε η επεξεργασία των στοιχείων θα συνεχιστεί και σήμερα.

Παρασκευή, 4 Μαρτίου 2011

Υπουργική απόφαση για τις συγχωνεύσεις ( το μέλλον του Γυμνασίου και Λυκείου Πάστρας ) ;


     Ευρεία σύσκεψη με τα στελέχη της πολιτικής ηγεσίας και υπηρεσιακούς παράγοντες  για να οριστικοποιηθεί ο κατάλογος με τα σχολεία που θα συγχωνευθούν θα έχει ,σήμερα Παρασκευή ,στο υπ. Παιδείας η υφ. Παιδείας Εύη Χριστοφιλοπούλου. Στις προθέσεις της υφ. Παιδείας είναι να πάρει την τελική της απόφαση για το κάθε σχολεία και πολύ σύντομα , ενδεχομένως στα μέσα της ερχόμενης εβδομάδας να ετοιμάσει τις δύο υπουργικές αποφάσεις, η μία θα αφορά την Πρωτοβάθμια Εκπαίδευση και η άλλη τη Δευτεροβάθμια.